Français
Si c’était le premier jour ou pas , je ne me souviens plus. Mais je crois que l’impression, la peur ou l’émotion est restée longtemps. Simplement, je n’avais plus d’uniforme à porter, donc je pouvais m’habiller, me coiffer, me percer comme je voulais. C’était avant qu’on ne puisse plus porter des croix trop flagrantes ni d’autres symboles religieux et offensifs. Tout le monde s’en foutait, c’étaient des péquenauds. Apparemment péquenaud est péjoratif mais de s’habiller en La Redoute est juste offensif.
Tous les matins, je voyais des filles et ce n’était pas dans mes rêves. C’était dans le bus, dans la cour de récré, entre les cours, dans la cantine ou en EPS. Comme si cela n’était pas assez, elles voulaient me parler. C’était le comble, l’impossible, je n’arrivais pas a leur répondre. Ce n’était pas que j’avais peur, ni que je n’avais rien à dire, ni que j’étais timide, c’est que je ne parlais pas français.
Coincé dans ma tête, j’en avais marre de tourner en rond comme un apprenti conducteur dans un cul-de-sac qui rêve de l’autoroute. Je finis pas apprendre le français.
English
If it was the first day or not, I cannot remember but I know that the emotion, the fear left a lasting impression. Basically, I didn’t have to wear a uniform, I could wear whatever I wanted, have my hair how I liked and pierce whatever. This was before they made flagrant crosses and other openly religious symbols illegal. In this collège, nobody gave a damn, they were culchies. Culchies are like rednecks but without the sun, they both mean something completely different to us when they say football. Apparently, culchie is pejorative but people who clothe themselves with catalogue clothing are just offensive.
Every morning, I saw girls and it wasn’t just in my dreams. It was on the bus, in the playground, between classes, in the canteen and at PE. If that wasn’t enough they wanted to speak to me. This was it the impossible, the unimaginable and I wasn’t able to step up to the call. It wasn’t that I was afraid nor that I had nothing to say nor that I was shy, I just wasn’t able to speak French.
Stuck in my head, tired of running around those interior corridors like a learner driver confined to first in some suburban estate dreaming of the motorway. I ended up learning French.